亚洲色网 像一块外在温驯的顽石 千里默却暗涌不啻
亚洲色网
《斯通纳》 [好意思]约翰·威廉斯/著 杨向荣/译上海东谈主民出书社 2016-01 订价 39.00元
在约翰·威廉斯的笔下,演义《斯通纳》里的主东谈主公斯通纳似乎是一个失败者。他婚配倒霉,责任亦不沸腾。相干词尽管他莫得领有圆善的生活,却永恒在追寻完整的自我。
斯通纳,这位好意思国中部的唐吉诃德,像是一块外在温驯的顽石,千里默却暗涌不啻。
独处
1891年,斯通纳配置于密苏里中部的一间农场。蓝本,他会和我方的父亲雷同,生于农场,死于农场。相干词1910年晚春,父亲有时得知哥伦比亚的一所大学里新设了农学院,他但愿斯通纳不错去那处学一些干农活的新目的。
19岁的斯通纳第一次远行亚洲色网,入学密苏里大学农学院。
时光荏苒,一切平正人之交。直到斯通纳斗争到必修课《英国文体概论》,碰见任课至意阿切尔·斯隆。他运行反复念念考至意在课上讲的那些词语,试图通过这些词语抵达我方想去的方位。震憾心魂的是课上的一次立时发问,斯隆先是背诵了莎士比亚的一首十四行诗,然后问谈:“莎士比亚先生穿越三百年在跟你言语,斯通纳,你听到吗?”
当斯通纳碰见文体,他的东谈主生就不仅是追寻每每凯旋那么简便了。这一年,斯通纳中断农学院课程,专攻文体。他运行构筑并立的精神空间,供我方在与试验周旋后称心地璧还,全然独处,也全然属于自我。
白天,他踯躅于大学藏书楼,踏进于千册书中。书页间发霉的气味,于他仿佛来自别国的香气;夜晚,他凝望大学内陈腐的石柱。这些柱子是最早建的主楼残留住来的,那幢主楼多年前毁于大火。柱子在蟾光下泛着银灰色,亮堂又干净,在他看来,似乎记号着我方一经拥抱过的活命口头,像一座代表某个神灵的古刹。
2015年,我曾游学于好意思国密苏里大学,在夜空中凝望过那排留有毁掉印迹的石柱。
它们寂然无声,你不会知谈在这所陈腐的大学中发生过若干故事,曾有过若干个斯通纳,为了人命的兴趣求索一世,蒙昧无知,至死方休。
暗涌
探花七天淌若只是如斯,斯通纳不行算是唐吉诃德,他不外是一个资深文体诠释。
他看似平淡,却是一个被情感鼓吹,芳华至死的老东谈主。斯隆对于莎士比亚的那次发问使斯通纳震颤地感受到我方血液穿过纤细血管的无声流动,自我意志由此苏醒。
当他在一次约会上看见伊迪丝,阿谁高挑、消瘦有着淡白色眼眸的冷好意思东谈主,他便运行了径直、不加讳饰的追求。他如斯任意,仓促地走向婚配,一世齐在品味婚配失败的独处。四十三岁那年,他与学生凯瑟琳相爱,情欲与常识在他们身上合股了。阿谁夏天瞬息的恋爱险些是斯通纳一世独一的亮色,斯通纳温故芳华,也看清了自我的界限。
东谈主,生来应该是去爱的,但又不敢爱。怕被情感的炎火烧坏,怕失去已有之物,怕爱自身消灭。莎士比亚说:“目睹这些,你的爱会愈加顽强,因为他少顷要辞你溘然长往。”
恋情完毕后,斯通纳险些速朽。当他意志到膂力不支时,癌细胞早已“吃空”了他。在他跌入示寂之前,听见的是孩子的惬心,闻到了初夏果园的甜香,悉数这个词东谈主修葺一新。
斯通纳的死是诗意的亚洲色网,来不足抱憾,致使滋长了新的盼望。
12下一页全文阅读